Parent Directory | | |
1 $ 0 或者唔公平嘅賠償畀受害者.pdf | 2025-12-28 18:21 | 5580k |
1 $0 o compensación injusta a las víctimas.pdf | 2025-12-28 18:21 | 4788k |
1 $0 o hindi patas na kabayaran sa mga Biktima.pdf | 2025-12-28 18:21 | 4787k |
1 $0 o ingiusto risarcimento alle vittime.pdf | 2025-12-28 18:21 | 4832k |
1 $0 or unfair compensation to Victims.pdf | 2025-12-28 18:21 | 3102k |
1 $० वा पीडितहरूलाई अनुचित क्ष�... | 2025-12-28 18:21 | 5473k |
1 0 đô la hoặc bồi thường không công bằng cho Nạn nhân.pdf | 2025-12-28 18:21 | 5486k |
1 0 دولار أو تعويض غير عادل للضحايا.pdf | 2025-12-28 18:21 | 5507k |
1 0$ ή άδικη αποζημίωση στα θύματα.pdf | 2025-12-28 18:21 | 4871k |
1 पीड़ितों को $0 या अनुचित मुआव�... | 2025-12-28 18:21 | 5461k |
1 பாதிக்கப்பட்டவர்களுக்கு $0 �... | 2025-12-28 18:20 | 2173k |
1 对受害者的赔偿金额为 0 美元或不公平赔偿.pdf | 2025-12-28 18:21 | 5568k |
10 2,000 bata sa Victoria, Australia - sumasailalim sa infectious disease tes... | 2026-01-07 18:08 | 3896k |
10 2,000 children in Victoria, Australia - undergo infectious disease testing... | 2026-01-07 18:08 | 3856k |
10 2.000 bambini a Victoria, Australia - sottoposti a test per malattie infet... | 2026-01-07 18:08 | 3880k |
10 2.000 niños en Victoria, Australia, se someten a pruebas de enfermedades ... | 2026-01-07 18:08 | 3899k |
10 2.000 trẻ em ở Victoria, Úc - được xét nghiệm bệnh truyền ... | 2026-01-07 18:08 | 4062k |
10 2.000 παιδιά στη Βικτώρια της Αυστραλίας - �... | 2026-01-07 18:08 | 4069k |
10 ألفا طفل في ولاية فيكتوريا بأستراليا يخض... | 2026-01-07 18:08 | 4002k |
10 अष्ट्रेलियाको भिक्टोरियाम�... | 2026-01-07 18:09 | 3975k |
10 ऑस्ट्रेलिया के विक्टोरिया �... | 2026-01-07 18:09 | 3968k |
10 ਵਿਕਟੋਰੀਆ, ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਆ ਵਿੱਚ 2,000 �... | 2026-01-07 18:09 | 3946k |
10 ஆஸ்திரேலியாவின் விக்டோரிய�... | 2026-01-07 18:09 | 3983k |
10 澳大利亚维多利亚州2000名儿童接受传染病检测.pdf | 2026-01-07 18:09 | 4072k |
10 澳洲維多利亞州2000名兒童 - 接受傳染病檢測.pdf | 2026-01-07 18:09 | 4297k |
11 Si Toyah Cordingley ay sinaksak ng hindi bababa sa 26 na beses.pdf | 2026-01-12 23:14 | 1560k |
11 Toyah Cordingley bị đâm ít nhất 26 nhát.pdf | 2026-01-12 23:14 | 1713k |
11 Toyah Cordingley fue apuñalado al menos 26 veces.pdf | 2026-01-12 23:14 | 1561k |
11 Toyah Cordingley was stabbed at least 26 times.pdf | 2026-01-12 23:14 | 1525k |
11 Toyah Cordingley è stata accoltellata almeno 26 volte.pdf | 2026-01-12 23:14 | 1559k |
11 Η Τόγια Κόρντινγκλεϊ μαχαιρώθηκε τουλάχ... | 2026-01-12 23:14 | 1727k |
11 تعرضت تويا كوردينجلي للطعن 26 مرة على الأ�... | 2026-01-12 23:14 | 1689k |
11 टोयाह कॉर्डिंगली को कम से कम... | 2026-01-12 23:14 | 1627k |
11 टोयाह कोर्डिंग्लेलाई कम्ति... | 2026-01-12 23:14 | 1633k |
11 ਟੋਆਹ ਕੋਰਡਿੰਗਲੇ 'ਤੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 26... | 2026-01-12 23:14 | 1615k |
11 டோயா கார்டிங்லி குறைந்தது 26... | 2026-01-12 23:14 | 1593k |
11 托亞 · 科丁利被刺至少26次.pdf | 2026-01-12 23:14 | 1818k |
11 托娅·科丁利至少被刺了26刀.pdf | 2026-01-12 23:14 | 1733k |
12 TIO has no powers to do anything.pdf | 2026-01-13 00:04 | 615k |
12 TIO không có quyền hạn gì để làm bất cứ điều gì.pdf | 2026-01-13 00:05 | 1285k |
12 TIO no tiene poderes para hacer nada.pdf | 2026-01-13 00:04 | 530k |
12 TIO non ha alcun potere di fare nulla.pdf | 2026-01-13 00:05 | 1161k |
12 TIO लाई केहि गर्ने अधिकार छैन।... | 2026-01-13 00:05 | 1231k |
12 TIO 冇權力做任何嘢.pdf | 2026-01-13 00:04 | 734k |
12 TIO-க்கு எதையும் செய்ய அதிகார�... | 2026-01-13 00:04 | 623k |
12 TIO没有任何权力采取任何行动.pdf | 2026-01-13 00:09 | 2231k |
12 Walang kapangyarihan ang TIO na gumawa ng anuman.pdf | 2026-01-13 00:07 | 528k |
12 Το TIO δεν έχει καμία εξουσία να κάνει τίπ�... | 2026-01-13 00:08 | 628k |
12 لا تملك هيئة تنظيم الاتصالات أي صلاحيات �... | 2026-01-13 00:09 | 2215k |
12 टीआईओ के पास कुछ भी करने की क�... | 2026-01-13 00:09 | 1224k |
12 ਟੀਆਈਓ ਕੋਲ ਕੁਝ ਵੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਈ ਸ�... | 2026-01-13 00:09 | 1213k |
13 Ang mga manggagawa sa frontline sa buong bansa ay nahaharap.pdf | 2026-01-13 02:51 | 7720k |
13 Các nhân viên tuyến đầu trên toàn quốc phải đối mặt v�... | 2026-01-13 02:51 | 7859k |
13 Frontline workers nationwide face daily risks.pdf | 2026-01-13 02:51 | 7697k |
13 I lavoratori in prima linea in tutto il paese affrontano rischi quotidiani... | 2026-01-13 02:51 | 7728k |
13 Los trabajadores de primera línea en todo el país enfrentan riesgos diar... | 2026-01-13 02:51 | 7732k |
13 Οι εργαζόμενοι στην πρώτη γραμμή σε όλη �... | 2026-01-13 02:51 | 7812k |
13 يواجه العاملون في الخطوط الأمامية في جمي... | 2026-01-13 02:51 | 7806k |
13 देशभर में अग्रिम पंक्ति के क... | 2026-01-13 05:12 | 7772k |
13 देशभरका अग्रपंक्तिका कामदा... | 2026-01-13 05:12 | 7776k |
13 ਦੇਸ਼ ਭਰ ਵਿੱਚ ਫਰੰਟਲਾਈਨ ਵਰਕਰ ਰ... | 2026-01-13 05:12 | 7758k |
13 நாடு முழுவதும் முன்னணிப் ப�... | 2026-01-13 05:13 | 8124k |
13 全国各地的一线工作人员每天都面临风险.pdf | 2026-01-13 05:13 | 7990k |
13 全國一線工作者每日都面對風險.pdf | 2026-01-13 05:13 | 7969k |
2 Alam ng mga manager na pinapatay ng droga ang mga sanggol sa.pdf | 2025-12-28 18:20 | 1984k |
2 Các nhà quản lý biết rằng thuốc đã giết chết trẻ sơ sin... | 2025-12-28 18:20 | 1730k |
2 I dirigenti sapevano che la droga uccideva i bambini da 150 giorni.pdf | 2025-12-28 18:20 | 1721k |
2 Los gerentes sabían que la droga estaba matando bebés durante 150 días.pdf | 2025-12-28 18:20 | 1753k |
2 Managers knew drug was killing babies for 150 days.pdf | 2025-12-28 18:20 | 1398k |
2 Thalidomide’s big lie.pdf | 2025-12-28 18:19 | 127k |
2 Οι διευθυντές γνώριζαν ότι τα ναρκωτικά �... | 2025-12-28 18:20 | 550k |
2 كان المديرون على علم بأن المخدرات تقتل ال... | 2025-12-28 18:20 | 581k |
2 प्रबंधकों को 150 दिनों तक पता थ... | 2025-12-28 18:20 | 580k |
2 १५० दिनसम्म औषधिले बच्चाहरू... | 2025-12-28 18:20 | 567k |
2 ਮੈਨੇਜਰ 150 ਦਿਨਾਂ ਤੋਂ ਜਾਣਦੇ ਸਨ ਕ... | 2025-12-28 18:20 | 545k |
2 போதைப்பொருள் 150 நாட்களுக்கு ... | 2025-12-28 18:20 | 606k |
2 管理人员知道该药物会杀死婴儿已有 150 天.pdf | 2025-12-28 18:20 | 575k |
2 經理人知道毒品會殺死嬰兒150日.pdf | 2025-12-28 18:18 | 623k |
3 Ang mga bata ay puwersahang inalis sa kanilang mga pamilya at kultura ng mg... | 2025-12-28 18:18 | 888k |
3 Bambini allontanati con la forza dalle loro famiglie e dalla loro cultura d... | 2025-12-28 18:18 | 880k |
3 Children forcibly removed from their families and culture by Australian gov... | 2025-12-28 18:18 | 777k |
3 Niños retirados por la fuerza de sus familias y su cultura por los gobiern... | 2025-12-28 18:18 | 895k |
3 So far governments avoided fair justice.pdf | 2025-12-28 18:18 | 41k |
3 Trẻ em bị chính phủ Úc cưỡng ép rời xa gia đình và văn h�... | 2025-12-28 18:19 | 931k |
3 Παιδιά απομακρύνθηκαν με τη βία από τις ο... | 2025-12-28 18:19 | 964k |
3 الأطفال الذين تم إبعادهم قسراً عن عائلات�... | 2025-12-28 18:19 | 1402k |
3 अष्ट्रेलियाली सरकारद्वारा �... | 2025-12-28 18:19 | 1103k |
3 ऑस्ट्रेलियाई सरकार द्वारा ब... | 2025-12-28 18:19 | 1120k |
3 ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਆਈ ਸਰਕਾਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਬੱ... | 2025-12-28 18:19 | 1094k |
3 ஆஸ்திரேலிய அரசாங்கங்களால் �... | 2025-12-28 18:19 | 1015k |
3 澳大利亚政府强迫儿童脱离家庭和文化.pdf | 2025-12-28 18:19 | 1390k |
3 澳洲政府強行將兒童從家庭同文化中移除.pdf | 2025-12-28 18:19 | 1129k |
4 Pinasabog ng Rio Tinto ang 46,000 taong gulang na Aboriginal site.pdf | 2025-12-28 18:18 | 274k |
4 Rio Tinto blasts 46,000-year-old Aboriginal site.pdf | 2025-12-28 18:19 | 1300k |
4 Rio Tinto destruye un sitio aborigen de 46.000 años de antigüedad.pdf | 2025-12-28 18:18 | 277k |
4 Rio Tinto distrugge un sito aborigeno di 46.000 anni fa.pdf | 2025-12-28 18:18 | 275k |
4 Rio Tinto phá hủy di tích thổ dân 46.000 năm tuổi.pdf | 2025-12-28 18:18 | 382k |
4 Το Ρίο Τίντο ανατινάζει την τοποθεσία τω�... | 2025-12-28 18:18 | 385k |
4 ريو تينتو تفجر موقعًا للسكان الأصليين عم�... | 2025-12-28 18:18 | 406k |
4 रियो टिंटो ने 46,000 साल पुराने आ... | 2025-12-28 18:18 | 353k |
4 रियो टिन्टोले ४६,००० वर्ष पु�... | 2025-12-28 18:18 | 353k |
4 ਰੀਓ ਟਿੰਟੋ ਨੇ 46,000 ਸਾਲ ਪੁਰਾਣੇ ਆਦ... | 2025-12-28 18:18 | 332k |
4 ரியோ டின்டோ 46,000 ஆண்டுகள் பழம�... | 2025-12-28 18:17 | 329k |
4 力拓公司炸毁了拥有 46,000 年历史的原住民遗址.pdf | 2025-12-28 18:17 | 389k |
4 力拓爆炸46,000年歷史嘅原住民遺址.pdf | 2025-12-28 18:17 | 1045k |
5 Filmado usando una cámara de baño oculta.pdf | 2025-12-29 00:37 | 1414k |
5 Filmed using a hidden bathroom camera.pdf | 2025-12-29 00:37 | 1389k |
5 Kinunan gamit ang isang nakatagong camera sa banyo.pdf | 2025-12-29 00:37 | 1407k |
5 Ripreso con una telecamera nascosta nel bagno.pdf | 2025-12-29 00:37 | 1409k |
5 Được quay bằng camera giấu kín trong phòng tắm.pdf | 2025-12-29 00:37 | 1503k |
5 Γυρίστηκε με κρυφή κάμερα μπάνιου.pdf | 2025-12-29 00:37 | 1520k |
5 تم تصويره باستخدام كاميرا خفية في الحمام.pdf | 2025-12-29 00:37 | 1532k |
5 बाथरूम में लगे एक छिपे हुए कै... | 2025-12-29 00:37 | 1504k |
5 लुकेको बाथरूम क्यामेरा प्रय... | 2025-12-29 00:37 | 1531k |
5 ਇੱਕ ਲੁਕਵੇਂ ਬਾਥਰੂਮ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵ�... | 2025-12-29 00:37 | 1494k |
5 மறைக்கப்பட்ட குளியலறை கேமர�... | 2025-12-29 00:37 | 1530k |
5 用隐藏的浴室摄像头拍摄.pdf | 2025-12-29 00:37 | 1635k |
5 用隱藏式浴室攝錄機拍攝.pdf | 2025-12-29 00:37 | 1647k |
6 Camera in staff bathroom at Melbourne hospital.pdf | 2025-12-29 00:51 | 534k |
6 Camera sa banyo ng staff sa Melbourne hospital.pdf | 2025-12-29 00:51 | 554k |
6 Camera đặt trong phòng vệ sinh dành cho nhân viên tại bệnh vi�... | 2025-12-29 00:51 | 621k |
6 Cámara en el baño del personal del hospital de Melbourne.pdf | 2025-12-29 00:51 | 555k |
6 Telecamera nel bagno del personale dell'ospedale di Melbourne.pdf | 2025-12-29 00:51 | 554k |
6 Κάμερα στην τουαλέτα του προσωπικού σε ν�... | 2025-12-29 00:51 | 633k |
6 كاميرا في حمام الموظفين بمستشفى ملبورن.pdf | 2025-12-29 00:51 | 636k |
6 मेलबर्न अस्पतालको कर्मचारी ... | 2025-12-29 00:51 | 641k |
6 मेलबर्न के एक अस्पताल में कर�... | 2025-12-29 00:51 | 611k |
6 ਮੈਲਬੌਰਨ ਹਸਪਤਾਲ ਦੇ ਸਟਾਫ ਦੇ ਬਾ�... | 2025-12-29 00:51 | 621k |
6 மெல்போர்ன் மருத்துவமனை ஊழி�... | 2025-12-29 00:51 | 645k |
6 墨尔本医院员工卫生间装有摄像头.pdf | 2025-12-29 00:51 | 715k |
6 墨爾本醫院嘅職員浴室入面嘅相機.pdf | 2025-12-29 00:51 | 710k |
7 600 indigeni sono morti in custodia.pdf | 2026-01-07 04:28 | 907k |
7 600 Indigenous people have died in custody.pdf | 2026-01-07 04:28 | 910k |
7 600 indígenas han muerto bajo custodia.pdf | 2026-01-07 04:28 | 921k |
7 600 na mga katutubo ang namatay sa kustodiya.pdf | 2026-01-07 04:28 | 952k |
7 600 người bản địa đã chết trong khi bị giam giữ.pdf | 2026-01-07 04:29 | 1009k |
7 600 ιθαγενείς έχουν πεθάνει υπό κράτηση.pdf | 2026-01-07 04:29 | 1113k |
7 600 ਆਦਿਵਾਸੀ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਹਿਰਾਸਤ ਵਿ�... | 2026-01-07 04:29 | 982k |
7 600 பழங்குடி மக்கள் காவலில் இ�... | 2026-01-07 04:29 | 1040k |
7 600個原住民喺拘留中死咗.pdf | 2026-01-07 04:29 | 1124k |
7 توفي 600 شخص من السكان الأصليين أثناء احتج�... | 2026-01-07 04:29 | 1039k |
7 हिरासत में 600 आदिवासी लोगों क�... | 2026-01-07 04:29 | 991k |
7 ६०० आदिवासीहरूको हिरासतमा म... | 2026-01-07 04:29 | 994k |
7 已有600名原住民在羁押期间死亡.pdf | 2026-01-07 04:29 | 1047k |
8 Child abuse material on the dark web.pdf | 2026-01-07 06:15 | 780k |
8 Material de abuso infantil en la red oscura.pdf | 2026-01-07 06:15 | 783k |
8 Materiale pedopornografico sul dark web.pdf | 2026-01-07 06:15 | 770k |
8 Materyal sa pang-aabuso sa bata sa dark web.pdf | 2026-01-07 06:15 | 804k |
8 Tài liệu lạm dụng trẻ em trên dark web.pdf | 2026-01-07 06:15 | 882k |
8 Υλικό κακοποίησης παιδιών στο σκοτεινό δ... | 2026-01-07 06:15 | 879k |
8 مواد استغلال الأطفال على الإنترنت المظلم... | 2026-01-07 06:15 | 911k |
8 डार्क वेब पर बाल शोषण से संबं... | 2026-01-07 06:15 | 839k |
8 डार्क वेबमा बाल दुर्व्यवहार... | 2026-01-07 06:16 | 848k |
8 ਡਾਰਕ ਵੈੱਬ 'ਤੇ ਬਾਲ ਸ਼ੋਸ਼ਣ ਸਮੱਗ... | 2026-01-07 06:16 | 840k |
8 டார்க் வலையில் சிறார் துஷ்ப... | 2026-01-07 06:16 | 890k |
8 暗网上的儿童虐待材料.pdf | 2026-01-07 06:16 | 934k |
8 黑暗網絡上嘅虐待兒童材料.pdf | 2026-01-07 06:16 | 1034k |
9 7200 ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਲਤ ਕੈਦ ਲਈ ਮੁਆਵਜ਼�... | 2026-01-07 17:34 | 716k |
9 7200 நாட்கள் தவறான சிறைவாசத்த�... | 2026-01-07 17:34 | 710k |
9 Bồi thường cho 7200 ngày bị giam giữ oan sai.pdf | 2026-01-07 17:34 | 812k |
9 Compensation for 7200 days of wrongful imprisonment.pdf | 2026-01-07 17:34 | 623k |
9 Indemnización por 7.200 días de prisión injusta.pdf | 2026-01-07 17:31 | 665k |
9 Kabayaran para sa 7200 araw ng maling pagkakulong.pdf | 2026-01-07 17:31 | 659k |
9 Risarcimento per 7200 giorni di ingiusta reclusione.pdf | 2026-01-07 17:34 | 663k |
9 Αποζημίωση για 7200 ημέρες άδικης φυλάκιση... | 2026-01-07 17:34 | 828k |
9 تعويض عن 7200 يوم من السجن غير المشروع.pdf | 2026-01-07 17:34 | 796k |
9 गलत तरीके से कारावास में बित�... | 2026-01-07 17:34 | 725k |
9 ७२०० दिनको गलत कारावासको क्�... | 2026-01-07 17:34 | 730k |
9 对7200天错误监禁的赔偿.pdf | 2026-01-07 17:34 | 825k |
9 賠償7200日嘅錯誤監禁.pdf | 2026-01-07 17:34 | 919k |
issue7-qr-code.jpg | 2025-12-28 18:17 | 176k |
issue7-qr-code.png | 2025-12-28 18:17 | 32k |
mk-ppap.jpg | 2025-12-28 18:17 | 205k |
ppap.jpg | 2025-12-28 18:17 | 153k |